什么是微软式中文?
把“保存”(s***e)翻译成“挽救”。
。
。
记得本世纪初,小学上微机课,系统记不得是win98还是win2000了。
学校教我们用word2000,不知怎么的,系统总是把 “保存”(s***e)翻译成“挽救”。
。
。
以至于每次我点叉号关闭,都弹窗“是否要挽救该文档?”把我吓的,以为自己不小心搞了什么东西把电脑弄坏了,文档不挽救就一起废了。
。
。
学校微机室好多电脑都有这个问题,但似乎出了学校,在别的地方直到现在就没有听说过这个bug。
也不知…。
相关推荐
最新更新
推荐阅读
猜你喜欢
下一次星舰试飞有可能直接上V3吗?
长期使用的大佬来说说,MacOS 真的比 Windows 稳定吗?
杨幂论文一年间 AI 率从 0 飙至 91%,为什么会这样?AI 查重到底有没有统一标准?
哪些能赚钱的APP比较靠谱?
央企的信创,是否有必要把 spring 替换成国产的 solon ?
如何看待不超过1879元的Mac mini(M4+16/256GB+票),易用性吊打同级其他台式电脑?
Unity收费***后,为何大家选择了Godot而不是Cocos?
你是怎么发现亲戚开始见不得你好的?
大部分语言都用尖括号<>表示泛型,为什么golang要标新立异用中括号?
能分享一下你写过的rust项目吗?
关注我们

包装制品配附件
网站首页
